Inicio        Facebook One Piece




One Piece es una aventura épica de piratas. Es la historia de un chico llamado Monkey D. Luffy, inspirado por el pirata Shanks "El Pelirrojo", sale al mar diez años después para encontrar el gran tesoro One Piece y convertirse así en el Rey de los Piratas.

En el inicio de la serie, 22 años antes de la línea de tiempo actual, un pirata de nombre Gol D. Roger, conocido como el Rey de los Piratas (debido a que él y su tripulación fueron los únicos en cumplir la hazaña de recorrer por completo el Grand Line) fue ejecutado, pero antes de morir, él habló acerca de su famoso tesoro "One Piece". Su muerte propició el inicio de la Gran Era de los Piratas, que lanzó a incontables piratas hacia el Grand Line en busca del tesoro perdido. Luffy se convirtió en un pirata, deseando ser el próximo Rey de los Piratas y zarpar para conocer amigos y tener aventuras con ellos, teniendo como meta encontrar el "One Piece".

En sus aventuras, Monkey D. Luffy derrotará a gran cantidad de adversarios y, en su viaje hacia la Grand Line, irá conociendo a los diferentes personajes que, o bien se unirán a él siendo después miembros de su tripulación o lo ayudarán por un tiempo y se convertirán en amistades valiosas en cada momento de la serie.

- Personajes -




Monkey D. Luffy, es el capitán de los Piratas del Sombrero de Paja. A los 7 años se comió una Fruta del Diablo, misma que le otorgó sus característicos poderes de goma y también su incapacidad de nadar. Su sueño es encontrar el One Piece y ser el futuro rey de los piratas.




Roronoa Zoro, es el espadachín principal y el segundo al mando de los Piratas del Sombrero de Paja. Fue el primero que se unió a Luffy, tiene 19 años. Su sueño es convertirse en el mejor espadachín del mundo.




Nami, es la navegadora de los Piratas del Sombrero de Paja. Al principio viajó con Luffy simplemente como cooperación mutua, luego se unió formalmente a la tripulación de Luffy, su sueño es poder hacer un mapa del mundo. Tiene 18 años.




Usopp, es el artillero e inventor de la tripulación. Es un tirador excelente y tiene 17 años. Usopp deseó navegar con Luffy porque su sueño es convertirse en un valiente guerrero del mar y reunirse con su padre algún día y que esté orgulloso de él.




Sanji, es el cocinero de los Piratas del Sombrero de Paja. Es un experto cocinero y tiene 19 años. Su sueño es encontrar el legendario mar All Blue (un hipotético océano que albergaría a los peces de todos los cuatro océanos y el Grand Line). Se unió a Luffy luego de los incidentes en el Restaurante Baratie.



Chopper, es el médico de los Piratas del Sombrero de Paja. Es un reno con una nariz azul y tiene 15 años, tiene las características de un ser humano, porque comió la Fruta del Diablo Hito Hito no mi que le dio forma y habilidades humanas. Se une a la tripulación para hacerle honor al deseo de su padre adoptivo y porque desea expandir sus horizontes y ser un doctor capaz de curar todas las enfermedades.



Nico Robin, es la arqueóloga y erudita de los Piratas del Sombrero de Paja. Luego de la incursión en Arabasta, Robin le pidió a Luffy unirse a su equipo, el capitán decide que se puede unir a la tripulación. Su sueño es aprender la verdadera historia en el Rio Poneglyph y tiene 28 años.





Franky, es el carpintero e ingeniero de los Piratas del Sombrero de Paja y el creador del actual barco de la tripulación, el Thousand Sunny y tiene 34 años. Se une al Sombrero de Paja luego de los incidentes en Enies Lobby que le conviertieron en un criminal. Su sueño es navegar por el mundo con su barco.



Brook, es el músico de los Piratas del Sombrero de Paja. Hasta ahora, el último en unirse a la tripulación y tiene 88 años. Es un esqueleto vivo, debido a que comió la Yomi Yomi no mi, una Fruta del Diablo que le permitió volver a la vida una vez luego de ser asesinado junto a su anterior tripulación. Su sueño es reencontrarse con Laboon, una enorme ballena a la cual los Piratas Rumbar prometieron volver a verla después de su viaje por el Grand Line.





- El Anime -

Al igual que la mayoría de los animes, el de One Piece es una adaptación animada del manga. Producida por Toei Animation, la serie anime One Piece se estrenó en Japón por Fuji TV el 20 de octubre de 1999.

Las diferencias entre anime y manga son más o menos notarias y el principal cambio se da en los llamados rellenos (o fillers), aunque se han dado algunas ediciones de mayor o menor importancia durante la historia en el anime con respecto a lo acontecido en el manga.

En Singapur, el anime es licenciado por ODEX, que produjo un doblaje Inglés, que duró 104 episodios. En julio de 2008 la revista Weekly Shonen Jump, anunció el lanzamiento de un prototipo que precedió a One Piece, Romance Dawn, está siendo adaptada en un anime OVA, como parte de the Jump Super Anime Tour.

- Episodios Especiales -

Aparte de los episodios normales de la serie, existen siete episodios especiales de televisión, de 50 minutos de duración cada uno:

Especial 1: La gran aventura del fondo del mar (Umi no heso no daibouken-hen)

Especial 2: Navegando el ancho mar! ¡El gran, gran sueño de un padre! (¡Oounabara ni hirake! Dekkai, dekkai chichi no yume!)

Especial 3: ¡Proteger! La última gran actuación (Mamore! Saigo no oobutai)

Especial 4: La historia de detectives del jefe Luffy Sombrero de Paja (Mugiwara no Luffy-oyabun torimonochyou)

Especial 5: El regreso del jefe Luffy! Sueño o realidad, problemas con la lotería (Luffy-oyabun futatabi! Yume ka utsutsu ka, tomikuji sudou)

Especial 6: La gran carrera Mochi Maki hacia el castillo! La conspiración de la Nariz Roja (Oshiro de Mochi Maki dai reesu! Akai-hana no inbou)

Especial 7: El criminal es el jefe Luffy? En busca del Sakura gigante perdido (Hannin wa Luffy-oyabun? Kieta dai Sakura wo oue)

- Las Películas -

Viendo el éxito cosechado por la serie de televisión, Toei Animation también ha producido varias películas con la licencia One Piece. Además, junto a algunas de estas películas también se incluyeron unos cortometrajes:

Película 1: One Piece: La película (Wan Pisu) (1999)

Había una vez un pirata de oro, Woonam, que obtuvo algo así como un tercio del oro del mundo. No obstante, en pocos años no se supo nada más de él, y se alimentó la leyenda de que desapareció junto con todo su oro camino a una isla remota, que los piratas aún hoy siguen buscando. Intentando obtener ese tesoro, Luffy y sus amigos intentarán impedir que Eldrago se haga con el oro de Woonam. Además, de que Eldrago tiene el poder de una fruta del diablo...

En esta película aparecen Luffy, Zoro, Usopp y Nami. Para el momento de la trama televisiva, tomando como referencia que Sanji aún no se había unido al grupo, esta película se ubicaría después del episodio 18 (De hecho, en el ending de la película, se puede ver que Sanji que todavía está en el Baratie).

Película 2: La aventura en la isla del reloj (Nejimaki-shima no bouken) (2000)

A Luffy y compañía les es robado su barco. Cuando descubren que fueron los piratas de Bear King, estos toman a Nami como rehén. La tripulación se dispone a ir a Clockword Island para recuperar su barco y a Nami. Lo más difícil será llegar hasta la isla; esta se encuentra suspendida en el aire por un mecanismo parecido al de un reloj.

En esta película se aparecen; Luffy, Zoro, Nami, Usopp y Sanji. Se ubicaría después del capítulo 52.

Película 3: La isla de los extraños monstruos: El reino de Chopper (Chinju-jima no Chopper-okoku) (2001)

La tropa llega a Clown Island, una isla donde los animales hablan. Los animales hacen a Chopper su nuevo rey. Pero hay unos cazadores humanos que quieren apoderarse de los cuernos que poseen los animales de esa isla, que, al ser consumidos, brindan inmensos poderes. Luffy y sus amigos tienen que defender a los animales de estos cazadores.

Aparecen todos los personajes (incluyendo a Chopper), pero aún falta Robin. Esta película se ubicaría en el medio de la saga de Arabasta, después del capítulo 102.

Película 4: Aventura en Dead End (Dead End no bouken) (2002)

La primera de las películas de One Piece lanzadas en el circuito comercial del cine. Luffy y sus amigos arriban a la bahía de Anabaru. El casino local organiza una competencia de piratas en la cual el ganador obtiene una importante suma monetaria, si alcanza la meta. Nami se exalta y convence a todos a participar. Sin embargo, hay una conspiración detrás de la competencia, cuya mente siniestra es Gasparde, un ex comandante militar. Su plan es que todos los piratas lleguen a la base militar, para allí matarlos.

En esta película aparece toda la tripulación, incluyendo a Robin, y se ubicaría después del capítulo 130.

Película 5: La maldición de la espada sagrada (Norowareta seiken) (2003)

Ahora Luffy y su tripulación van tras la legendaria espada de las siete estrellas. Esta oculta un poder maligno que llenará de oscuridad al mundo si no es detenida. Para colmo, Zoro es vilmente engañado por Saga, un supuesto amigo suyo de la infancia, por lo que enfrentará a sus amigos en esta búsqueda del mencionado tesoro.

En esta película aparece toda la tripulación, y se ubicaría después del capitulo 143.

Película 6: Barón Omatsuri y la Isla Secreta (Omatsuri danshaku to himitsu no Shima)(2004)

Es la hora de relajarse para los protagonistas. El destino es una isla de recreo en Grand Line, propiedad del barón Omatsuri. Sin embargo, apenas llegan tienen que ir desafiando una serie de retos para llegar a parte donde pueden relajarse. Y cuando todo parece estar bien, se dan cuenta que un aire provoca que todos se peleen entre sí. Robin, Chopper y Luffy, cada uno por su lado, buscan cual es el secreto que esconde esta isla.

Se ubica después del capítulo 224.

Película 7: El Kyohei mecánico del Castillo Karakuri (Karakuri-jou no meka kyohei) (kyohei: soldado gigante) (2005)

Durante una tempestad en Grand Line, Luffy y compañía abordan un barco a punto de hundirse, en donde encuentran un gran cofre de tesoro. Atónitos descubren que adentro hay una vieja con dentadura de oro, escondida porque el barco se hundía. En agradecimiento por llevarla a su isla, les ofrece el tesoro legendario Golden Crown una vez lleguen. Cuando arriban, aparece el hijo de la vieja y se la lleva de inmediato a la casa sin dejarle decir nada del tesoro. Luffy y los demás no se dan por vencidos e inician la búsqueda. Ellos suponen que la clave está escondida en la letra de una canción acerca del Golden Crown que tatarea la gente de la isla. Van a tener que sortear varias trampas hasta poder llegar al tesoro.

Película 8: Episode of Arabasta: La princesa del desierto y los piratas (Episode of Arabasta: sabaku no oujo to kaizoku-tachi) (2007)

Recopilación de escenas de Arabasta (con algunos cambios).

Película 9: Episode of Chopper (Episode of Chopaa) (2008)

Remake de la Saga de Drum, con varios cambios. El hermano de Wapol se une a la batalla del reino. Aparecen Robin y Franky, pero falta Vivi. Luffy realiza el Gear y poseen el Thousand Sunny. Al final de la película Wapol se come a su hermano creando una fusión gigantesca. Es una película situada temporalmente en la historia de One Piece. En algunos spoilers de internet se muestran claros cambios tales como cuando en el anime cuando la avalancha cae sobre Usopp este se desmaya y Vivi le despierta a golpes pero en la película es Nico Robin la cual lo despierta con su “seis fleur”.

Película 10: Strong World (Mundo Fuerte) (2009)

La trama se centra en Shiki "El León Dorado", presentado en el capítulo 530 del manga de One Piece, que ha sido el único recluso en escapar de la cárcel Impel Down. Shiki se oculta en la Isla Meruviyu (Meruviyu Shima), en donde decide poner en práctica su plan 20 años después de huir, con la ayuda del Dr. Indigo, para traer el infierno sobre la Tierra empezando por el East Blue. Shiki cae en un enfrentamiento con la tripulación de los sombrero de paja y secuestra a Nami, entonces Luffy y sus compañeros se embarcan en su búsqueda.

Película 11: One Piece 3D: Persecución del Sombrero de Paja (2011)

Luffy y su tripulación deben encontrar el sombrero de Luffy después de que lo pierde...

Película 12: One Piece Film Z (2012)

Esta será la primera película que se hace tras el timeskip y en el Nuevo Mundo y los Sombrero de Paja deberán luchar contra su enemigo mas fuerte, un hombre llamado "Z".

- Fruta del Diablo -


Las Frutas del Diablo (Akuma no Mi) son unas frutas ficticias del anime/manga de One Piece. Cuando un ser vivo (o inerte) consume alguna Fruta del Diablo, éste gana una habilidad especial, pero es incapaz de volver a nadar. Se podría considerar una Fruta del Diablo como una bendición pero al mismo tiempo una maldición; en pocas palabras, un arma de doble filo. Aquellas personas que han ingerido alguna Fruta, se les llama comúnmente "Usuarios". Hay 3 tipos de Frutas del Diablo, clasificadas por los poderes que pueden otorgar:

Paramecia: Este tipo de Frutas se encargan de darle al usuario una habilidad que sólo se puede nombrar como "sobrehumana". En casos modifica el cuerpo del que la ha ingerido (ejemplo de ello son Buggy, Luffy o Bellamy) o les dan un poder específico (véase a Foxy "El Zorro Plateado", Blueno del CP9, o Gecko Moria). Sus poderes suelen ser limitados.

Zoan: Quien haya ingerido una Fruta del Diablo del Tipo Zoan, se convertirá en un animal. Hay 3 transformaciones disponibles para cualquier usuario de estas frutas: la original (si el usuario es humano, su forma será de humano, si es animal será animal), la de la bestia (poder concebido por la fruta) y una forma híbrida, que viene siendo la combinación de las dos anteriores en la que tiene un incremento de fuerza, aunque en el caso de Chopper, con la ayuda de unas drogas que el mismo fabricó, puede llegar a 7 transformaciones. Los usuarios de Frutas del Diablo tipo Zoan suelen ser los más poderosos en combate cuerpo a cuerpo, y más aún si la fruta ha sido consumida por un depredador.

Logia: Se dice que son las Frutas del Diablo que otorgan el poder de los Dioses; algunos usuarios de estas frutas se llegan a considerar dioses (como el "Dios Enel"). Estas Frutas les dan la capacidad de transformarse en un elemento, y les da la propiedad de ser inmune a los ataques físicos si pueden predecirlos bien. La excepción a esto sería Barbanegra; como su fruta da el poder de la Oscuridad, ésta tiene la propiedad de absorberlo todo, incluso las heridas, daño y dolor. Los usuarios de Logia son mortalmente poderosos.

- Preguntas Inexplicables -

¿De donde saca el tabaco Sanji?

¿Por qué no se cambian casi nunca de ropa?

¿Por qué el 60% de los marines tienen la misma cara?

¿Cómo es posible que Kokoro-san con lo fea que es sea una sirena?

¿Cómo se enciende Cocodrilo los puros?

¿Cómo puede Kokoro-san llevar el Rocket-Man con la trompa que debe de llevar?

¿Frankenstein creó a Cocodrilo? (lo digo por la cicatriz)

¿Como creció tanto el pato ese?(el que acompaña a vivi)

¿Por qué toda la tripu tiene la misma edad desde que salieron a su aventura?

Cuando a Zoro le duelan las muelas... ¿Dónde pondrá la katana?

¿Por qué Zoro es más fuerte cuando se pone el pañuelo en la cabeza?

¿De qué están hechos los zapatos y los pantalones de Sanji? ¿De adamantium? ¿Por qué nunca se rompen con las coces que pega?

¿Cómo puede Luffy correr y meter hostias tan gordas con unas chanclas del todo a 1 euro?

¿Por qué Chopper no se ha hecho millonario inventando y traficando con drogas de diseño? La rumble ball sería la principal atracción de la ruta del bakalao.

Si toda la tripulación sabe que Zoro se pierde hasta en el baño de su casa ¿Por qué hay momentos que dejan que sea él el que los guíe?

¿Por qué llevaba Cocodrilo un abrigo de pieles en el desierto? ¿Para no coger un catarro? ¿Por qué lo tenía cosido a la espalda?

¿Por qué cuándo Luffy luchó con Krieg no le partíó la cara de primeras y se centró única y exclusivamente en la armadura de latón que llevaba el pirata?

Si Zoro pierde 10 litros de sangre en cada combate ¿Cómo es que no tiene anemia? ¿Le hará Chopper transfusiones de sangre constantemente? y Si esto último es cierto ¿Estará la bodega del barco ocupada en su totalidad por barriles con sangre para Zoro? ¿Y de quién es la sangre? ¿A caso se molestan en recojer gota a gota la sangre de Zoro en cada batalla? ¿Y si es así, como demonios la recojen?

¿Qué clase de padres tendrá Chimney para que la abandonen con Kokoro-San, una vieja que va pedo 24 horas al día, y con Gombe, un conejo mutante?

De que material está hecho el sombrero de Luffy: de paja kariousekiada? Porque a Luffy le meten unas palizas y el sombrero no se rompe, no se quema, ni se roza excepto al principio donde buggy . Incluso si le meten una ostia a Luffy y atraviesta la pared, nada,su sombrero intacto.

¿Porque a Ussop no le crece mas la nariz con la de mentiras que dice?

- Significados de Nombres -

One Piece

Pues eso. "Una pieza" en inglés. Según Oda el mayor misterio de la serie es el significado de este nombre. También dijo que el One Piece no es algo abstracto, es algo físico, se puede tocar. Esto es porque mucha gente empezó a pensar que el tesoro serían "las aventuras vividas para conseguirlo" o algo así.

__________________________________________

Gol D. Roger

"Gold" es "oro" en inglés. Y "Roger" está basado en el nombre con el que se le conoce al símbolo de los piratas, o sea, la calavera con las tibias en forma de cruz, Jolly Roger. La escena que da comienzo a esta serie podría estar inspirada en la historia de la muerte del pirata Olivier Levasseur el cual, en la plataforma de ejecución escribió unos símbolos en un papel y lo tiró a la muchedumbre gritando "¡Aquí está mi tesoro para aquel que lo entienda!". Esto también podría considerarse una referencia a los Poneglyphs.

__________________________________________

Grand Line

"Gran Línea" en inglés, duh...

__________________________________________

Paramecia

Plural de Paramecium, nombre en griego/latín de un tipo de microorganismo.

__________________________________________

Zoan

Una forma de decir "animal" en griego/latín.

__________________________________________

Logia

Plural de logos, "ciencia" en griego/latín.

__________________________________________

Monkey D. Luffy

Monkey es "mono" en inglés, su nombre puede venir del verbo en inglés "Luff" que significa navegar en un barco que se mueva con el viento, también se usa para designar la parte del barco más en el extremo (donde Luffy siempre se sienta curiosamente), la D es uno de los misterios de la serie, Oda hace siempre hincapié en que debe escribirse con la letra del alfabeto occidental y pronunciarse "di". Tiene 17 años, mide 1,72 m y su cumpleaños es el 5 de Mayo, que en Japón es el día de los niños. Le representa el color rojo. Su olor natural es a carne. Puede estirar su brazo hasta una distancia de 72 Gomu Gomus.

__________________________________________

Roronoa Zoro

Su nombre familiar "Roronoa" viene del nombre del pirata François L'Ollonais (recordad que en japonés las "r" y las "l" se pronuncian igual. Su nombre de pila Zoro viene del famoso espadachín el Zorro. Tiene 19 años, mide 1,78 m y su cumpleaños es el 11 de Noviembre (un número con todas las cifras iguales se llama "zorome", la fecha con el zorome más grande es el 11/11). Cuando tiene una espada en la boca y habla, es su corazón el que habla (¿?). Sanji le pone de mote "Marimo", el cual es un alga redonda y verde similar a su cabeza. Le representa el color verde. Su olor natural es a acero.

__________________________________________

Nami

Su nombre en japonés significa "ola". Su nombre es también una forma de pronunciar la fecha de su cumpleaños. Tiene 18 años, mide 1,69 m, sus medidas son 86/57/86 y su cumpleaños es el 3 de Julio. Le representa el color naranja. Su olor natural es a mandarinas (y a dinero).

__________________________________________

Usopp

Su nombre signfica "mentiroso" en japonés. Su nariz larga está inspirada en el mentiroso más entrañable: Pinocho. Tiene 17 años, mide 1,74 m y su cumpleaños es el 1 de Abril (April Fools' Day, el día internacional para gastar bromas). Le representa el color amarillo. Su olor natural es a pólvora.

__________________________________________

Sanji

Su nombre es una forma de pronunciar la fecha de su cumpleaños. Tiene 19 años, mide 1,77 m y su cumpleaños es el 2 de Marzo. Le representa el color azul. Su olor natural es a tabaco (je, puede que esta sea la razón por la que nunca liga xD) y a comida marina. Su patada tiene fuerza suficiente para romper 21 bates de beisbol. Su ceja está curvada debido al magnetismo terrestre. Su frase favorita cuando está feliz es "Mellorine" el cual es un postre parecido al helado.

__________________________________________

Tony Tony Chopper

"Tony" es un nombre real, "Chopper" podría ser una referencia al alto manillar de las moticletas conocidas como choppers que se podría relacionar con sus cuernos. Su diseño (y parte de su historia) está basado en Rudolph, el reno de la nariz roja de Santa Claus. Tiene 15 años y su cumpleaños es el 24 de Diciembre (Nochebuena). Le representa el color rosa.

__________________________________________

Nico Robin

Los 2 primeros kanjis de sus nombres (Ni-Ro) son una forma de decir la fecha de su cumpleaños. Robin es el nombre de un pájaro. Tiene 28 años y su cumpleaños es el 6 de Febrero. Le representa el color morado. SU olor natural es a flores.

__________________________________________

Fosha Village

El pueblo natal de Luffy. "Fosha" significa "molino" en japonés. En muchas webs se le llama erróneamente Fucshia Village o Fucsia Village, refiriéndose al color.

__________________________________________

Shanks

Es un nombre real, cuando fue al pueblo de Luffy tenía 27 años.

__________________________________________

Lucky Roux

Lucky = Suertudo en inglés. Roux = Rojo en francés.

__________________________________________

Higuma

Significa "oso pardo" en japonés.

__________________________________________

Alvida

Alvilda fue una princesa pirata de verdad que creó una tripulación que constaba únicamente de mujeres.

__________________________________________

Shell Town

La ciudad donde se encuentran con Zoro, en inglés "shell" es "concha".

__________________________________________

Morgan

Henry Morgan fue un soldado pirata que existió de verdad. La palabra "Möwe" escrita en su mandíbula de metal significa "gaviota" en alemán.

__________________________________________

Orange Town

El pueblo donde está asentado Buggy. "Ciudad Naranja" o "Ciudad de las Naranjas" en inglés.

__________________________________________

Buggy

En cierta película Oda vio un personaje llamado Bugi, quiso crear un enemigo así pero vio que en otra serie ya había un personaje llamado "Bugi", de modo que le deformó el nombre en Buggy. Es el enemigo favorito de Oda de la serie. Puede controlar sus partes siempre y cuando estén a menos de 200 Bara Baras de distancia del punto en el que esté tocando el suelo. Los mechones azules que salen de los lados de su sombrero no son un adorno del sombrero, es su pelo real.

__________________________________________

Syrup Village

El pueblo natal de Usopp. "Pueblo Sirope" en inglés.

__________________________________________

Tamanegi, Piiman y Ninjin

Sus nombres son "Cebolla", "Pimiento" y "Zanahoria" en japonés respectivamente.

__________________________________________

Kaya

El Kaya es un árbol japonés, de sus semillas se obtiene aceite vegetal.

__________________________________________

Merry

Su nombre significa "alegría" en inglés, pero creo que hace alusión al signficado de "Going Merry" (ver más abajo).

__________________________________________

Kuro

Kuro es "negro" en japonés. Los dibujos de su chaqueta SON cacas. Es capaz de recorrer 100 m en 4 segundos mas o menos.

__________________________________________

Jango

Su nombre viene del término romano Django que significa "Yo despierto". Su diseño está basado en Michael Jackson (hasta chilla como él y camina haciendo el Moonwalk). Lo que tiene en su barbilla es un hongo.

__________________________________________

Butchie

Butchie es un nombre común para llamar a una mascota (perro o gato frecuentemente).

__________________________________________

Shiam

Shiam es una forma de referirse a la raza siamés de los gatos.

__________________________________________

Going Merry

El nombre viene de la palabra "Merry Go Round", que es "carrusel" (o tiovivo) en inglés.

__________________________________________

Kuina

Su nombre es el de un pájaro japonés.

__________________________________________

Fullbody

El nombre se le ocurrió a Oda mirando una botella de vino. Los vinos pueden calificarse en "light body", "medium body" o "full body" según su grado de fermentación.

__________________________________________

Patti

Su nombre viene de "Pâtisserie" que es "pastelería" en francés.

__________________________________________

Carne

Su nombre signfica "carne" en español..........¿qué? lo tenía que poner xD

__________________________________________

Gin

El nombre viene de la bebida alcohólica ginebra.

__________________________________________

Don Krieg

"Don" se usa para mostrar respeto por alguien superior (para nosotros es normal pero en otros idiomas nou) y "Krieg" significa "guerra" en alemán.

__________________________________________

Dracule Mihawk

Suponiendo que todos conocemos al conde chupasangre nos queda Mihawk que está compuesto por "mi" (una forma de decir "ojo" en japonés) y "hawk" ("halcón" en inglés). Su diseño está claramente inspirado en los espadachines de la época victoriana.

__________________________________________

Pearl

"Perla" en inglés. En el doblaje español hasta lo tradujeron, je.

__________________________________________

Jinbei

Es el nombre con el que se conoce al tiburón ballena (el pez más grande del mundo) en Japón.

__________________________________________

Cocoyashi Village

El pueblo natal de Bellemere. "Pueblo cocoteros".

__________________________________________

Nojiko

Llamada así por un pájaro japonés también.

__________________________________________

Bellemere

Literalmente significa "madrastra" en francés.

__________________________________________

Arlong

Arlong es un nombre real (normalmente no nombraría a un personaje sólo por esto, pero tratándose de uno importante...).

__________________________________________

Nezumi

Literalmente "ratón" en japonés, este nombre también fue traducido en el doblaje español.

__________________________________________

Hachi

Es el nombre del número 8 en japonés.

__________________________________________

Kuroobi

Literalmente "cinturón negro" en japonés.

__________________________________________

Chuu

Su nombre es la onomatopeya del sonido de un beso en japonés, en el especial de beisbol de la 4ª película escriben su nombre como Chew (masticar en inglés).

__________________________________________

Loguetown

Su nombre le viene de ser la ciudad del comienzo y del fin, está sacado de las palabras "Prologue" y "Epilogue".

__________________________________________

Smoker

"Fumador" en inglés. Es posible que su diseño esté basado en los "smokers" de la película Waterworld, muy posible ya que eran prácticamente piratas ahí.

__________________________________________

Tashigi

Otra personaje llamada igual que un pájaro.

__________________________________________

Dragon

No hay mucho que decir, todos sabemos lo que es un dragón, pero merece la pena mencionar el que usen la palabra occidental y no la oriental (ryu).

__________________________________________

Red Line

"Línea roja" en inglés.

__________________________________________

Crocus

El nombre de un tipo de flor.

__________________________________________

Whiskey Peak

"Pico del Whiskey" en inglés.

__________________________________________

Baroque Works

Referencia al movimiento cultural barroco (en inglés, baroque), caracterizado por ser muy llamativo y desenfadado respecto al arte más sobrio que había antes, probablemente referente a lo "llamativos" que son sus miembros. Los nombres en clave de los miembros femeninos son, en orden, las festividades más alegres según Oda:

Miss AllSunday: Todos los domingos.

Miss Doublefinger: El día de año nuevo ("Doblededo" en inglés = 1/1)

Mr.2 Bon Kure: Las dos festividades más típicas japonesas, el festival Obon y el final de año (Kure).

Miss Goldenweek: Una semana de vacaciones en Mayo.

Miss MerryChristmas: Feliz Navidad.

Miss Valentine: San Valentín.

Miss Mothersday: Día de la Madre.

Miss Fathersday: Día del Padre.

Miss Monday: Lunes.

Miss Wednesday: Miércoles.

Miss Tuesday: Martes.

Miss Thursday: Jueves.

Miss Saturday: Sábado.

Mr. 13 y Miss Friday: También llamados "Infortunados", en referencia a que en los países anglosajones el día de la mala suerte es el viernes 13.

__________________________________________

Crocodile

"Cocodrilo" en inglés. No está confirmado, pero es posible que esté inspirado en el Capitán Garfio, además de por el garfio ¿recordais qué era lo que más temor inspiraba al antagonista de Peter Pan? Exacto, el cocodrilo.

__________________________________________

Daz Bones

Bones significa "Huesos" en inglés. Es ciertamente muy posible que su nombre de pila sea heredado de Daz Dillinger, un productor musical y rapero californiano, no es tan descabellado teniendo en cuenta que Oda se confesó fan de Eminem en una entrevista y además dibujó a Snoop Doggy Dogg (el cual es primo de Dillinger) con el sombrero de Chopper en una de las imágenes del interior de la sobrecubierta. También se bromea con que hay una posible conexión entre él y Superman, para empezar, los dos son "hombres de acero", la fruta que tomó Daz se llama Supa Supa, en japonés la palabra "Súper" se transcribe con los caracteres Su-Pa, todos sus ataques empiezan por "Supa" cuando están transcritos en caracteres japoneses (Sparkling Daisy -> Suparukuringu, Atomic Spar -> Suparu...) y en la minihistoria de Miss Goldenweek se supo que su deseo más profundo era... ser un superhéroe.

__________________________________________

Nefertari Vivi

"Nefertari" significaba "lo más bello" en el antiguo Egipto, aunque Oda al parecer escogió su nombre al azar hojeando un libro de Egipto. Tiene 16 años y su cumpleaños es el 2 de Febrero.

__________________________________________

Karu

Acortación de Karugamo, el nombre japonés del pato del que está basado su especie.

__________________________________________

Little Garden

"Pequeño Jardin " en inglés.

__________________________________________

Dorry y Brogy

Ellos y su tripulación están inspirados por los piratas del mar del norte, los vikingos, unos de los piratas preferidos de Oda (también era fan de Vicky el Vikingo), el casco de Dorry es de los antiguos guerreros suizos y el de Brogy de los celtas.

__________________________________________

Elbaf

Escrito en occidental y leído al revés es "Fable", fábula o cuento fantástico en inglés.

__________________________________________

Drum

"Tambor" en inglés.

__________________________________________

Big Horn

"Gran Cuerno" en inglés.

__________________________________________

Chess

"Ajedrez" en inglés, en relación al estampado de su vestimenta.

__________________________________________

Kuromarimo

Como ya está explicado en la descripción de Zoro, el marimo es un alga en forma de bola y "kuro" es negro en japonés.

__________________________________________

Castillo de Wapol

Basado en el castillo Neuschwanstein, en Bavaria.

__________________________________________

Arabasta

Quizás la palabra provenga del alabastro, un mineral llamado así por los griegos a partir del nombre de una ciudad egipcia en la que se obtenía, Alabastritos. Siendo así, la romanización original Alabasta es más correcta, también la primera parte de la palabra puede hacer alusión a Arabia.

Ciudades de Arabasta: Nanohana: "Ninguna flor" en japonés. Rainbase: Base pluvial en inglés.

__________________________________________

Nefertari Cobra

"Nefertari" significaba "lo más bello" en el antiguo Egipto, aunque Oda al parecer escogió su nombre al azar hojeando un libro de Egipto. La cobra era un animal con gran importancia en la cultura egipcia que entre otras cosas adornaba la frente del tocado de los faraones.

__________________________________________

Chaka

Su nombre proviene del nombre del chacal. Su transformación animal está basada en el dios egipcio Anubis.

__________________________________________

Pell

Su transformación animal está basada en el dios egipcio Horus.

__________________________________________

Masira

Su nombre es una forma arcaica de decir "mono" en japonés.

__________________________________________

Mocktown

"Ciudad de las burlas" en inglés.

__________________________________________

Bellamy

Su nombre es el de un famosísimo pirata, Samuel Bellamy.

__________________________________________

Shoujou

"Orangután" en japonés.

__________________________________________

Donquixote Doflamingo

Como ninguno de los que leeis esto debeis desconocer su primer nombre es el de Don Quijote de la Mancha y Doflamingo hace referencia al flamenco.

__________________________________________

Bartholomew Kuma

Bartholomew puede venir del nombre del pirata Bartholomew Roberts, "kuma" significa "oso" en japonés.

__________________________________________

Tsuru

"Grulla" en japonés.

__________________________________________

Sengoku

"Sen" significa "viaje" en japonés y Goku es una alusión al Sun Wukong del cuentro chino Viaje al oeste, significando así "el viaje de Goku" del famoso cuento.

__________________________________________

Laffite

Referencia al nombre de otro pirata famoso: Jean Laffite.

__________________________________________

Van Auge

"Auge" es "ojo" en alemán.

__________________________________________

Jesus Burgess

Su nombre es también el de otro pirata: Samuel Burgess.

__________________________________________

Marshall D. Teach (Barbanegra)

Comparte nombre y seudónimo con uno de los piratas más sanguinarios de la historia, Edward Teach.

__________________________________________

Rockstar

"Estrella del rock" en inglés.

__________________________________________

Edward Newgate (Barbablanca)

Con seguridad el Edward es el mismo que el del Barbanegra real, Edward Teach.

__________________________________________

Gan Fall

Según Kaizoku Fansubs el origen de la palabra podría ser el de un puesto de poder de la Italia de la Edad Media y Renacimiento, el gonfaloniere. Su diseño parece estar inspirado en el anteriormente mencionado Don Quijote.

__________________________________________

Amazon

Tiene el nombre de la mitológica tribu de mujeres guerreras.

__________________________________________

Boinas blancas

Sátira de los boinas verdes, comandos especiales de fuerzas militares.

__________________________________________

Shandia

Su nombre proviene de una tribu nativa americana llamada Sandia llamada así por los conquistadores españoles por el masivo cultivo que hacían de esta planta. Al igual que sus alter egos en la serie, llevaron a cabo una revuelta contra los esclavizadores.

__________________________________________

Shandora

Aunque su nombre parece ser un derivado de los Shandia antes mencionado esta ciudad está inspirada en el Dorado, una ciudad de ensueño que se supone que existía en algún lugar de América donde el oro no tenía apenas valor de lo común que era.

__________________________________________

Wiper

Proviene de "viper", "víbora" en inglés.

__________________________________________

Kamakiri

"Mantis religiosa" en japonés.

__________________________________________

Braham

Seguramente una deformación de Brahman, la divinidad absoluta en el hinduimo.

__________________________________________

Mantra

Oración hinduista y budista.

__________________________________________

Satori

El grado de iluminación en una de las escuelas budistas zen japonesas.

__________________________________________

Shura

Proviene del nombre de los demonios en el hinduismo, asura, también sura son las divisiones del Corán.

__________________________________________

Gedatsu

Significa "liberación" en el budismo japonés. Su peinado está inspirado en el menorá, un símbolo del judaísmo y de Israel.

__________________________________________

Om

Sílaba sagrada del hinduismo con la que comienzan todos los mantras.

__________________________________________

Holy

"Sagrado" en inglés.

__________________________________________

Yama

"Montaña" en japonés. Pero como en esta saga estamos rodeados de referencias religiosas también se puede decir que es una doble referencia al señor de la muerte en el hinduismo.

__________________________________________

Giant Jack

Referencia al cuento de "Jack y las habichuelas mágicas" en las que un chico cambia una vaca por unas habichuelas que hacen crecer una planta colosal que llega al cielo donde habita un gigante.

__________________________________________

God Enel

"God" es "dios" en inglés. El otro nombre trae cola, puede estar inspirado en la palabra energy transcrita al japonés (E-Ne-Ru-Gi), en el judaísmo eran comunes los nombres que contenían "El" que es una de las formas con las que llamaban a su dios individual (Daniel, Elizabeth, Israel...). En la cultura babilónica hay un dios llamado Enlil que usurpó el puesto como jefe de dioses al dios anterior Anu, similar a lo que nuestro Enel hace en la serie. Los nombres de sus ataques son en su mayoría divinidades relacionadas con los truenos en diferentes culturas. Su diseño está inspirado en el Raijin, la divinidad del trueno japonesa y no son pocos los que han comentado su asombroso parecido con Eminem, del que Oda se considera fan.

__________________________________________

Kashi (el dios al que adoraban Karugara y su gente)

Así es como se llama en la India a la ciudad que conocemos como Benarés. Es la ciudad santa del hinduismo situada a orillas del río Ganges, sagrado en esa religión.


Inicio        Facebook One Piece